Skip to content

Neon Genesis Evangelion -dub- -

This version took liberties with the script to make it sound more natural in English. For instance, in the End of Evangelion hospital scene, Shinji famously says, "I'm so f***ed up". 2. The Netflix Redub (VSI Los Angeles, 2019)

| Aspect | ADV Dub (1990s) | Netflix Dub (2019) | |--------|----------------|---------------------| | | ★★★★☆ (raw & wild) | ★★★☆☆ (subdued) | | Translation Accuracy | ★★☆☆☆ (loose) | ★★★★☆ (tight) | | Lead Performances | ★★★★★ (Spencer/Grant) | ★★★★☆ (Mongillo/Chun) | | Nostalgia Factor | ★★★★★ (legendary) | ★☆☆☆☆ (none) | | Audio Quality | ★★☆☆☆ | ★★★★☆ | Neon Genesis Evangelion -Dub-

The English dubbing history of Neon Genesis Evangelion (NGE) is a saga of changing licenses, literal vs. localized translations, and a deeply divided fan base. Because the series is so culturally significant, the differences between its various dubs—primarily the original ADV Films version and the 2019 Netflix redub—are often hotly debated. 1. The Original "Classic" Dub (ADV Films, 1996) This version took liberties with the script to