Это японское выражение переводится как . Обычно оно описывает ситуацию, когда дети двоюродных братьев/сестёр или других родственников остаются на ночь в одном доме (например, в гостях у бабушки или на семейном празднике).
The story begins when the protagonist's younger relative (often referred to as a cousin or "relative's child") stays overnight at his apartment. The narrative focuses on the shift from their initial awkwardness to increasing intimacy over the course of her stay.
— Лучше всех, — серьёзно ответила Юми. И захрапела по-енатовски: фррр-уии-фррр .